摘要:
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于见闻札记外国文学名著翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍见闻札记外国文学名著翻译的解答,让我们一起看看吧。the sketc...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于见闻札记外国文学名著翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍见闻札记外国文学名著翻译的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
the sketch book 讲的是什么?
美国19世纪最著名的作家、“美国文学之父”华盛顿•欧文(Washington Irving,1783.4.3-1859.11.28)著,伦道夫•凯迪克插图。由多篇散文、随笔、故事结集而成的《见闻札记》(The Sketch Book)是华盛顿•欧文最重要的代表作,其幽默风趣的笔调和富于幻想的浪漫色彩,引起了欧洲和美国文学界的重视,也奠定了他在美国文学史上的地位。
其中收录的5个圣诞节故事,描绘了一个理想化的、英国传统式的庆祝圣诞节的方法,极大地影响了美国人看待和庆祝圣诞节的的态度和方式,为美国圣诞节的复兴做出了巨大贡献。
见闻礼记小说作者?
《见闻札记》是2011年上海译文出版社出版的图书,作者是华盛顿·欧文。本书作者以漫画手法勾勒的人物,如一睡二十年的瑞波·凡·温克尔、富于浪漫传奇色彩又谐趣十足的睡谷无头骑士和乡村教师克伦等,都已成为世界文学宝库中的经典形象,历久而弥新。
19世纪美国发明的11个词诗歌?
1、《纽约外史》
(图片来源网络,侵删)
2、《见闻札记》
3、《瑞普·凡·温克尔》
4、《皮袜子故事集》
5、《最后的莫希干人》
(图片来源网络,侵删)
6、《水鸟》
7、《非洲酋长》
8、《乌鸦》
9、《安娜贝尔·李》
10、《厄舍古屋的倒塌》
到此,以上就是小编对于见闻札记外国文学名著翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于见闻札记外国文学名著翻译的3点解答对大家有用。