本文作者:plkng

文学名著翻译者(文学名著翻译者是谁)

plkng 1分钟前 1
文学名著翻译者(文学名著翻译者是谁)摘要: 今天给各位分享文学名著翻译者的知识,其中也会对文学名著翻译者是谁进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览:1、四大名著的翻译者,创作者是...

今天给各位分享文学名著翻译者的知识,其中也会对文学名著翻译者是谁进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

文学名著翻译者(文学名著翻译者是谁)
(图片来源网络,侵删)

本文目录一览:

四大名著的翻译者,创作者是谁啊!要原创人求大神帮助

1、曹雪芹(约1715-约1763),名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。清代小说家、诗人、画家。他以坚韧不拔的毅力,历经多年艰辛,终于创作出极具思想性、艺术性的伟大作品——《红楼梦》。

2、吴承恩,字汝忠,号射阳山人,淮安府山阳(今江苏省淮安市)人。约生于明弘治十三年至正德初年之间(1500—1510),约卒于万历十年(1582)。吴承恩的曾祖父、祖父都是读书人,任过县学的训导、教谕。

3、《红楼梦》曹雪芹中国清代伟大的文学家,名沾(zhān),字梦阮,号雪芹,又号芹圃、芹溪,祖籍辽宁辽阳,生于1724年,卒于1764年。其先世原是汉族,后为满洲正白旗包衣(家奴)。

4、早在二十世纪三四十年代,《名人传》就由我国著名翻译家傅雷先生译成中文,一流的传主、一流的作者加上一流的译者,使这部作品很快即成为经典名著,时至今日仍深受广大读者的喜爱。

文学名著翻译者(文学名著翻译者是谁)
(图片来源网络,侵删)

5、晁盖与公孙胜吴用等人合谋截取了生辰纲,消息败露,宋江冒险传递了消息,他们成功脱逃,在梁山落草为寇,并且在林冲的帮助下干掉了原梁山之主王伦。后来又有众多“好汉”自愿或非自愿的加入了梁山。

6、孔子为春秋末期思想家、教育家,儒学学派的创始人,任鲁国司寇;后携***周游列国;最终返鲁,专心执教。

中国翻译家有哪些?

1、杨绛 江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱钟书夫人。杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《堂吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册。

2、中国十大翻译家:严复、鲁迅、梁实秋、钱钟书、傅雷、林纾、林语堂、朱生豪、朱光潜、许渊冲。严复 生于福建,是中国近代翻译史上学贯中西、划时代意义的翻译家,也是我国首创完整翻译标准的先驱者。

文学名著翻译者(文学名著翻译者是谁)
(图片来源网络,侵删)

3、杨绛 杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,[1] 江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。

4、季羡林(1911-2009年):中国著名文学家、语言学家、教育家和社会活动家,季羡林精通12国语言。曾任中国科学院学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长。

5、兴万生 男,满族,1930年出生,匈牙利语,中国社会科学院外文所译审。吴易风 男,汉族,1932年4月生于江苏省高邮市。英语,俄语,中国人民大学经济学院教授。2002年中国翻译协会授予“资深翻译家”荣誉称号。

6、傅雷(1908-1966年):上海市南汇人。宇恕安,号恕庵。雷系我国现代杰出文学翻译家、外国文学研究家。其主要译作有:《欧也妮·葛朗台》《高老头》《伏尔泰小说选》《幸福之路》《贝多芬传》等。

中国著名翻译家有哪些

草婴(1923- ),原名盛俊峰,中国翻译家协会副主席、著名翻译家。, 4,文楚安( 1941年2月2日-2005年9月23日),四川外国语学院英文系毕业,教授、文学评论家、翻译家,对垮掉的一代文学有很深的研究。

黄友义自2002年起担任国际译联理事,2005年在第17届世界翻译大会上首次被选为国际译联副主席,是我国第一位当选国际译联理事会高层领导的翻译家。2,张培基,对外经济贸易大学任教,系福建福州人,出生于1921年。

中国近、现代著名翻译家:杨绛 杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,[1] 江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。

中国现当代著名的翻译家有哪些

1、杨绛 杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,[1] 江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。

2、刘殿爵:翻译家、语言学家、汉学家。生于香港的他中英文修为皆高,曾在伦敦大学亚非学院任教近30年,期间英译《道德经》《论语》《孟子》等经史典籍。但凡刘教授的英译著作,均被视为严谨学术的典范。

3、兴万生 男,满族,1930年出生,匈牙利语,中国社会科学院外文所译审。吴易风 男,汉族,1932年4月生于江苏省高邮市。英语,俄语,中国人民大学经济学院教授。2002年中国翻译协会授予“资深翻译家”荣誉称号。

4、生于福建,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。朱生豪 生于浙江,著名翻译家。1944年,年仅32岁的朱生豪在嘉兴病逝。朱光潜 生于安徽,现当代著名美学家、文艺理论家、教育家、翻译家。

5、葛浩文原名Howard Goldblatt,是美国著名的汉学家,翻译家。他被誉为“公认的中国现代、当代文学之首席翻译家”。他非常热爱中国文化,甚至给自己起了个中文名字莫言的多部作品都由其翻译的。

6、《幸福之路》《贝多芬传》等。杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国现代作家、文学翻译家、外国文学研究家、中国社会科学院荣誉学部委员。译有西班牙塞万提斯《堂·吉诃德》《小癞子》等。

文学名著翻译者的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于文学名著翻译者是谁、文学名著翻译者的信息别忘了在本站进行查找喔。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享